Kalevala, the Land of Heroes, Volume Two #2020

Kalevala, the Land of Heroes, Volume Two By Elias Lönnrot William Forsell Kirby Kalevala the Land of Heroes Volume Two This is an OCR edition without illustrations or index It may have numerous typos or missing text However purchasers can download a free scanned copy of the original rare book from GeneralBooksClub Yo
  • Title: Kalevala, the Land of Heroes, Volume Two
  • Author: Elias Lönnrot William Forsell Kirby
  • ISBN: -
  • Page: 282
  • Format: Kindle Edition
  • Kalevala, the Land of Heroes, Volume Two By Elias Lönnrot William Forsell Kirby This is an OCR edition without illustrations or index It may have numerous typos or missing text However, purchasers can download a free scanned copy of the original rare book from GeneralBooksClub You can also preview excerpts from the book there Purchasers are also entitled to a free trial membership in the General Books Club where they can select from thanThis is an OCR edition without illustrations or index It may have numerous typos or missing text However, purchasers can download a free scanned copy of the original rare book from GeneralBooksClub You can also preview excerpts from the book there Purchasers are also entitled to a free trial membership in the General Books Club where they can select from than a million books without charge Volume 2 Original Published by J B Alden in 1889 in 366 pages Subjects Epic poetry, Finnish
    Kalevala, the Land of Heroes, Volume Two By Elias Lönnrot William Forsell Kirby
    • [PDF] Ô Unlimited ↠ Kalevala, the Land of Heroes, Volume Two : by Elias Lönnrot William Forsell Kirby ó
      282 Elias Lönnrot William Forsell Kirby
    • thumbnail Title: [PDF] Ô Unlimited ↠ Kalevala, the Land of Heroes, Volume Two : by Elias Lönnrot William Forsell Kirby ó
      Posted by:Elias Lönnrot William Forsell Kirby
      Published :2020-06-20T07:50:14+00:00

    About "Elias Lönnrot William Forsell Kirby"

    1. Elias Lönnrot William Forsell Kirby

      Elias L nnrot was a Finnish philologist and collector of traditional Finnish oral poetry He is best known for composing the Kalevala, the Finnish national epic compiled from national folklore.L nnrot was born in Sammatti, in the province of Uusimaa in Finland He studied medicine at the Academy of Turku To his misfortune the year he joined was the year of the Great Fire of Turku, burning down half the town and the University L nnrot and many of the rest of the University moved to Helsinki, where he graduated in 1832.He got a job as district doctor of Kajaani in Northern Finland during a time of famine in the district The famine had prompted the previous doctor to resign, making it possible for a very young doctor to get such a position Several consecutive years of crop failure resulted in enormous losses of population and livestock L nnrot wrote letters to the State departments, asking for food, not medicines He was the sole doctor for the 4,000 or so people of his district, at a time where doctors were rare and very expensive, and where people did not buy medicines from equally rare and expensive pharmacies, but rather trusted to their village healers and locally available remedies.His true passion lay in his native Finnish language He began writing about the early Finnish language in 1827 and began collecting folk tales from the rural people about that time.L nnrot went on extended leaves of absence from his doctor s office he toured the countryside of Finland, Sapmi Lapland , and nearby portions of Russian Karelia to support his collecting efforts This led to a series of books Kantele, 1829 1831 the kantele is a Finnish traditional instrument Kalevala, 1835 1836 possibly Land of Heroes better known as the old Kalevala Kanteletar, 1840 the Kantele Maiden Sananlaskuja, 1842 Proverbs an expanded second edition of Kalevala, 1849 the new Kalevala and Finsk Svenskt lexikon, 1866 1880 Finnish Swedish Dictionary.L nnrot was recognised for his part in preserving Finland s oral traditions by appointment to the Chair of Finnish Literature at the University of Helsinki He died on March 19, 1884 in Sammatti, in the province of Uusimaa.

    278 thoughts on “Kalevala, the Land of Heroes, Volume Two”

    1. Seconda parte dell epica finnica.La prima mi aveva deluso parecchio, in questo secondo volume invece abbiamo pi azione e non ci sono momenti francamente noiosi come tutta la parte finale dell altro libro, con i consigli sulla birra e sul comportamento della moglie.Il libro si apre con Lemminkainen che si risente per non essere stato invitato al banchetto a Phojola, e cos prende, raggiunge quella lontana terra, si presenta con arroganza al signore di Phojola scatenando una rissa che porta avanti [...]


    2. Really enjoyed this book I read the first Crawford English translation and to be honest was unsure what to expect,I had heard about the work and it s importance in Finnish culture,the Section the origins of the Iron had been used by battle metallers Turisas in this translation so again I had some though little awareness.What I found was an eventive work ,the early creation myth itself was interesting with the yolk of a egg begeting the sun and the white the moon but it is the further tales mainl [...]


    3. I didn t find it as interesting as Part I, maybe because I already knew the primary characters Also, most of the events in this volume were about the Mistress of Pohja seeking revenge on Ilmarinen and V in m inen because Ilmarinen s wife was killed who was the Mistress of Pohja s daughter Almost every chapter after the initial couple of chapters , each was about a different scenario The last chapter was an obvious re working for the birth of Jesus story, complete with a virgin woman named Marjat [...]


    4. It s slow reading But epic poetry is one of my favorite genres Not amazing battles or fightings, but the creation of the world and the culture of the finnish people I m reading the spanish version.


    5. Read this for the Mythgard Institute Tolkien and Epic class I wanted to read the translation Tolkien originally read it s a good one though a bit stilted I am now comparing to the modern translation for the class.


    6. The stories are fascinating, translation clunky Wound up reading the summaries at the beginning of each chapter and then skimming the text itself.


    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *